كوردلاند | مفكرون كُرد، أدب، شخصيات بارزة، تاريخ وثقافة كردية حضرت موكرياني: سيرة الأستاذ هژار وأعماله الأدبية - كوردلاند

حضرت موكرياني: سيرة الأستاذ هژار وأعماله الأدبية

كان والد هژار شخصًا متعلمًا وملمًا بالقراءة والكتابة باللغة الكردية، مما دفعه لتعليم ابنه القراءة والكتابة في سن الخامسة ثم إرساله إلى المدرسة
الشاعر علي

حضرت موكرياني: سيرة الأستاذ هژار وأدبه الخالد

الميلاد والنشأة

وُلد هژار عام 1299 هـ.ش (الموافق 1921 م) في مهاباد، وهو ابن الحاج الملا محمد. في سنواته الأولى، درس على يد والده، ثم في المدارس الدينية على يد العديد من المعلمين وعلماء الدين. ولكن، كما يقول في كتابه "چێشتی مجێور" (طعام الغريب أو المجاور)، فإنه لم ينل منها إلا القليل.

حضرت موكرياني سيرة الأستاذ هژار وأعماله الأدبية


كان والد هژار شخصًا متعلمًا وملمًا بالقراءة والكتابة باللغة الكردية، مما دفعه لتعليم ابنه القراءة والكتابة في سن الخامسة ثم إرساله إلى المدرسة (الكُتّاب). بدأ كتابة الشعر عام 1319 هـ.ش، متأثرًا بأشعار أحمدي خاني، ووفائي، والملا الجزيري.

رحلاته وحياته

شهد هژار اللجوء مرات عديدة في حياته وزار مدنًا في إيران والعراق وسوريا ولبنان. بعد انتصار الثورة الإسلامية، عاد إلى إيران واستقر في مدينة كرج.

أعماله ومؤلفاته

باللغة الكردية:

  • چێشتی مجێور (جێشتی مجێور): مذكراته الشخصية
  • آڵەکۆك (أليكوك): ديوان شعر
  • بەیتی سەرە مەر (قصيدة رأس الماعز/الخروف)
  • ترجمة مم و زين لأحمدي خاني
  • بۆ کوردستان (من أجل كردستان): ديوان شعر

أعمال أخرى:

  • شرفنامه لشرفخان البدليسي
  • رباعيات الخيام: ترجمة إلى الكردية
  • تاريخ الأردلانيين (مێژووی ئه‌رده‌ڵان)
  • ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية

وفاته وإرثه

توفي هژار في 2 شباط/فبراير 1980 في كرج. (ملاحظة: التاريخ المعروف لوفاته هو 21 فبراير 1991). نُقل جثمانه إلى موكريان ودُفن في مقبرة الشعراء بمهاباد.

سهمٌ أُرسل إلى البحر نهارًا وبالكومة

منذ ذلك اليوم ضحكت الزهرة وبكت الفراشة

لقد كتب الله لنا أن نشترك في المصير المظلم

الخاتمة

يظل الأستاذ هژار أحد أبرز رواد الأدب الكردي الحديث، حيث ترك إرثًا ثقافيًا وأدبيًا غنيًا يشمل الشعر والترجمة والتأريخ. تميزت أعماله بالعمق الفكري والالتزام بالقضية الكردية، كما برع في نقل التراث الأدبي بين اللغات.

في قرية بورابان وفي عموم كردستان، يبقى اسم الأستاذ هژار رمزًا للثقافة المقاومة والإبداع الأدبي الأصيل، شاهدا على عطاء لا ينضب في خدمة اللغة الكردية وتراثها الغني.

نشر يوم الأحد 5 يناير 2016 الساعة 11:33 صباحًا بواسطة محمد جلالي

تتخصص هذه المدونة في ثقافة وتاريخ "الجمل الموسمية"، وخاصة في قرية بورابان. كما تركز أيضًا على الأدب الكردي والفارسي.

حضرت موكرياني، الأستاذ هژار، قرية بورابان، الأدب الكردي، شعر كردي، ترجمات كردية، تاريخ كردستان، الثقافة الكردية، شعراء كرد، مهاباد، موكريان، مؤلفات كردية، شخصيات كردية، تراث كردي

عن المؤلف

الشاعر علي
أنا علي، المعروف بلقب "الجنتل"، مدوّن محترف ومبرمج من مصر. أمتلك خبرة واسعة في كتابة المحتوى، وتحسين محركات البحث (SEO)، وتطوير البرمجيات، إلى جانب قدرتي على ابتكار حلول تقنية ذكية. أحرص دائمًا على تقديم محتوى رقمي فريد يجمع بين الإبداع و…

Post a Comment